Тиждень 12

#Trados_lecture 6.11
Ми завершуємо роботу з багатофайловим проєктом. Має бути виконано все по завершенню проєкта (додано Ексель, перекладено, фіналізовано). С 98 - підсумки роботи в розділі.
НЕ видаляти проект, як показано в розділі. Бо на практичному покажете мені завершений проєкт і видалите на екрані.

Практичне

Практичне: Працюємо над другим файлом "Франція"
Завдання:
1. Шукаємо стратегію максимально ефективної (час + шкидкість + зручність) автозаміни місяців, годин і днів тижня в описах кожного музею.
2. Рекомендую розбивати сегменти, щоб звичайний опис був відділений від технічної (контактної інформації) та поєднувати з фрагментом наступного.
3. Стратегія, яку опрацювали на занятті: додавати дні тижня, місяці й години власноруч до ТВ.
Не впевнена, що вона найефективніша.
В мене терміни почали висвічуватися після того, як я кілька разів перевірила параметри ТВ та додавала терміни уже на основі підтвердженого сегменту.
4. Почитайте ще ось це https://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/98476-add_placeable.html
5. Пропоную перекласти у файлі спочатку тільки цю технічну інформацію.

Якість українського тексту (опису об'єктів) будемо робити пізнше.
Наша мета опанувати технічні можливості роботи з формалізованим текстом.