ема 4. Медичні словники та термінологічні бази
Тема 4. Медичні словники та термінологічні бази
Медичні словники й термінологічні бази як важливі інструменти для забезпечення точності та відповідності перекладу. Основні типи ресурсів: загальні медичні словники, спеціалізовані термінологічні бази для окремих галузей медицини, мультилінгвальні бази даних. Вимоги до перекладача: вміння ефективно користуватися словниками та базами, знання нюансів фахової термінології й уміння адаптувати її до контексту цільової мови.